1
00:00:00,720 --> 00:00:03,960
Yes, the next one is for Arvid.

2
00:00:04,040 --> 00:00:08,600
How many times
does the Midgard Serpent go around Midgard?

3
00:00:08,680 --> 00:00:14,800
-Mr. Tor, it's too easy!
- It bites its own tail. One round.

4
00:00:14,880 --> 00:00:17,320
Absolutely right, Arvid.

5
00:00:18,480 --> 00:00:22,200
-Frøya, so nice!
- I do it.

6
00:00:22,280 --> 00:00:26,240
- What then?
-Marrying Orm.

7
00:00:26,320 --> 00:00:30,360
So good.
Clever choice. Smart.

8
00:00:30,440 --> 00:00:35,600
On one condition:
I will join your shepherd.

9
00:00:35,680 --> 00:00:39,720
- In the herd?
- I will be on every trip.

10
00:00:39,800 --> 00:00:43,160
I will join
to plunder and mutilate.

11
00:00:43,240 --> 00:00:48,360
Yes, it probably can
become a bit difficult.

12
00:00:48,440 --> 00:00:52,680
-Why that?
-Because...

13
00:00:52,760 --> 00:00:57,000
Among other things because
the shepherd is whole.

14
00:00:57,080 --> 00:01:02,360
Hello, we can't
have old women in the herd.

15
00:01:02,440 --> 00:01:06,760
-Why not?
- There are many reasons for that.

16
00:01:06,840 --> 00:01:11,120
-Give me one, then.
-Kjerrings cannot fight.

17
00:01:11,200 --> 00:01:16,440
-Yes... That's true.
- And tour is a lot about desecration.

18
00:01:16,520 --> 00:01:20,960
-Rape is our trademark.
- Got it.

19
00:01:21,040 --> 00:01:27,400
Åssen, are you going to mess with that one?
It cannot be done.

20
00:01:27,480 --> 00:01:30,200
Cousins ​​go inside.

21
00:02:05,960 --> 00:02:08,400
Frøya.

22
00:02:11,680 --> 00:02:14,920
-Welcome on board.
-Thanks.

23
00:02:17,760 --> 00:02:21,640
- See you on the trip, then.
-But there's a wedding first, then.

24
00:02:30,680 --> 00:02:37,680
The trick is not to look at the ladies,
pretend it's the most natural…

25
00:02:38,680 --> 00:02:42,880
It's not worse than that.
Single.

26
00:02:44,720 --> 00:02:49,120
Hi, Arvid.
Do you drink a lot of water?

27
00:02:49,200 --> 00:02:54,280
No, it's mead.
We are at the peak of the day. Heard about it?

28
00:02:55,160 --> 00:02:59,600
Daytime drinking,
it is the best drunk.

29
00:02:59,680 --> 00:03:05,120
Maybe a little irresponsible?
Since you are Olav's right hand.

30
00:03:06,120 --> 00:03:12,680
You're such a wild bass
refuses to grow up and lives in the present.

31
00:03:12,760 --> 00:03:19,520
But you have a boyish charm
which makes it impossible to get mad at you.

32
00:03:19,600 --> 00:03:24,440
Yes, but that's how it is. So you
escapes all consequences -

33
00:03:24,520 --> 00:03:28,280
- which could have been
a valuable lesson.

34
00:03:28,360 --> 00:03:33,960
Then you just have to see if you change
when you are forced to take responsibility.

35
00:03:34,040 --> 00:03:39,720
- I doubt that!
-Speaking of which - I am getting married.

36
00:03:39,800 --> 00:03:43,920
- Then I need a fiance.
-Exactly.

37
00:03:47,240 --> 00:03:51,920
-Olav. You should ask Olav about that.
-Yes, I did.

38
00:03:52,000 --> 00:03:58,240
But he thought it would be unhealthy
for us to form even stronger bonds.

39
00:03:58,320 --> 00:04:03,200
That I should bond
to others and blah-blah-blah.

40
00:04:03,280 --> 00:04:08,920
Then I thought of you. I feel
that you and I have begun to find the tone.

41
00:04:09,000 --> 00:04:15,200
No, we don't have that. And it doesn't work,
because I don't believe in marriage.

42
00:04:15,280 --> 00:04:18,960
I'm that kind of guy
which goes from lady to lady.

43
00:04:19,040 --> 00:04:21,960
A round burner that breaks hearts.

44
00:04:25,120 --> 00:04:28,720
- At least in theory.
-So you're on board?

45
00:04:28,800 --> 00:04:32,320
-No.
-You just have to think about it a bit?

46
00:04:32,400 --> 00:04:35,600
- No, I don't need it.
- A little?

47
00:04:35,680 --> 00:04:38,680
I don't feel like it.

48
00:04:55,120 --> 00:04:57,800
It's going to be great, that.

49
00:04:57,880 --> 00:05:02,560
Ragnar!
Damn Odin, how nice you all turned out now.

50
00:05:02,640 --> 00:05:06,000
You are quite the connoisseur.

51
00:05:06,080 --> 00:05:11,440
-Huh?
-For the ladies. The delicious bisque for ladies.

52
00:05:11,520 --> 00:05:16,720
- I know.
-Like your masculine look.

53
00:05:16,800 --> 00:05:20,120
You're preaching to the choir, but what do you want?

54
00:05:20,200 --> 00:05:26,400
I'm going to get married, and then
is it like you need a friend -

55
00:05:26,480 --> 00:05:31,360
- which has always been there,
and will always be there, -

56
00:05:31,440 --> 00:05:34,720
- and who stands as a support for me, -

57
00:05:34,800 --> 00:05:39,880
- so if you want to do me
the honor to be my fiancé?

58
00:05:45,760 --> 00:05:51,400
Yes, but then it's just the two of us, then.
So then the choice is very simple.

59
00:05:51,480 --> 00:05:59,200
Eagle, will you do me
the great honor to be my - best man?

60
00:06:02,440 --> 00:06:08,080
It might get a little tricky now, Orm.
I almost have to get the knife loose -

61
00:06:08,160 --> 00:06:10,760
- and stop the bleeding.

62
00:06:10,840 --> 00:06:17,560
-After that, then?
- Wound treatment and convalescence.

63
00:06:17,640 --> 00:06:22,520
It will be difficult to find a room
to be your fiancé now.

64
00:06:22,600 --> 00:06:25,880
Unfortunately.

65
00:06:26,720 --> 00:06:30,520
That was stupid.

66
00:06:35,120 --> 00:06:37,520
Oh...

67
00:06:40,240 --> 00:06:45,760
I wondered if maybe
would you be my fiancé?

68
00:07:03,960 --> 00:07:08,360
OK, here they come.
Then we smile and show our best side.

69
00:07:08,440 --> 00:07:12,320
Then the day has come.
Release day.

70
00:07:12,400 --> 00:07:18,000
Who has done it
most deserving to be set free?

71
00:07:19,040 --> 00:07:24,480
-Kark, you're always up there.
- No, no, others deserve it more.

72
00:07:24,560 --> 00:07:29,400
Maybe one of the families?
They can create a fulfilling life for themselves.

73
00:07:29,480 --> 00:07:33,800
That is a very good point.
Arnstein slave?

74
00:07:33,880 --> 00:07:40,640
You and your family have worked harder
than anyone else without complaint.

75
00:07:40,720 --> 00:07:47,080
Absolutely exemplary, they say. You have
made you most deserving of freedom.

76
00:07:47,160 --> 00:07:52,560
Oh! Is that true?
Many, many thanks!

77
00:07:52,640 --> 00:08:00,040
We have done everything we can to please
do yourselves. We appreciate that!

78
00:08:00,120 --> 00:08:07,120
And on a normal liberation day
I would grant you freedom now.

79
00:08:07,200 --> 00:08:11,840
But this year it has
Something special happened.

80
00:08:11,920 --> 00:08:16,720
Someone here in the village has offered me
a considerable amount of silver -

81
00:08:16,800 --> 00:08:22,480
- to free one particular slave,
and it is dishonorable to refuse it.

82
00:08:22,560 --> 00:08:29,200
Olvar, will you come forward?
Can you tell us what you think?

83
00:08:29,280 --> 00:08:34,960
Yes, it is
a slightly poorly kept secret -

84
00:08:35,040 --> 00:08:41,120
- that I have had a good eye
to one of you for a longer period of time.

85
00:08:42,120 --> 00:08:45,880
And she,
for there is a "she", -

86
00:08:45,960 --> 00:08:51,600
- has let me try her
quite a few times.

87
00:08:51,680 --> 00:08:56,600
And I have been
extremely well satisfied with.

88
00:08:56,680 --> 00:09:01,600
It has been incredibly delicious...

89
00:09:01,680 --> 00:09:06,160
- You are talking a little about the porridge now.
-Exactly.

90
00:09:06,240 --> 00:09:10,040
Sorry.
Where was I?

91
00:09:10,120 --> 00:09:15,520
The one I want to buy free, -

92
00:09:16,520 --> 00:09:18,520
- is Life.

93
00:09:22,200 --> 00:09:27,800
Life? What does he mean by that?
What is happening now?

94
00:09:27,880 --> 00:09:30,800
Can you hold him a little?

95
00:09:33,480 --> 00:09:36,040
Be so good.

96
00:09:37,160 --> 00:09:41,120
Life, what's going on?

97
00:09:41,200 --> 00:09:46,320
I'm the first to apologize
that it turned out that way here.

98
00:09:46,400 --> 00:09:51,640
But it's about me refusing
to compromise with myself.

99
00:09:51,720 --> 00:09:56,200
- The last thing I want is to hurt you.
- Don't do this, then.

100
00:09:56,280 --> 00:09:59,760
Yes, but now Liv has to
think about Life again.

101
00:09:59,840 --> 00:10:06,120
The whole family could have been released!
Imagine how traumatizing for the children.

102
00:10:06,200 --> 00:10:10,440
You, Liv has made her decision.

103
00:10:10,520 --> 00:10:17,040
It's incredibly bad style of you
to push your children in front of you like that.

104
00:10:17,120 --> 00:10:23,320
I understand why she does
opts you out, so to speak.

105
00:10:23,400 --> 00:10:28,680
Don't take it personally.
Can't you be happy for me?

106
00:10:28,760 --> 00:10:34,800
I'm going to be a big farmer's wife, and I can handle it
don't have a bad conscience with me.

107
00:10:34,880 --> 00:10:41,120
Abrupt. You probably have enough to do.
Next year is a new year.

108
00:10:43,840 --> 00:10:46,680
Life!

109
00:10:47,360 --> 00:10:53,000
Listen, she's probably going to get it
a backlash when she realizes -

110
00:10:53,080 --> 00:10:58,880
- that social position and material
Favors do not replace love.

111
00:10:59,000 --> 00:11:04,360
- Do you think so?
-Yes. Love conquers all.

112
00:11:05,360 --> 00:11:07,760
OK.

113
00:11:15,320 --> 00:11:21,400
I don't know, but I'm impressed
to see families being torn apart.

114
00:11:21,480 --> 00:11:24,080
Although it is commonplace now.

115
00:11:24,160 --> 00:11:29,160
But slaves don't have feelings like us.
They are more like fish.

116
00:11:29,240 --> 00:11:34,440
Yes, but I always have to
think of the brother.

117
00:11:34,520 --> 00:11:38,960
-Me?
-No. Our big brother.

118
00:11:39,040 --> 00:11:44,600
-Do I have more brothers than you?
- I told you about Karl.

119
00:11:44,680 --> 00:11:48,360
-Never heard of.
-Never heard of. Tell me, then.

120
00:11:48,440 --> 00:11:53,200
Karl was a baby when Norheim was threatened,
and was sent north -

121
00:11:53,280 --> 00:11:55,960
- to preserve the chieftain's blood.

122
00:11:56,040 --> 00:11:59,880
To show that Karl
was heir to Norheim, -

123
00:11:59,960 --> 00:12:03,280
- they tattooed
an N rune on his back.

124
00:12:03,360 --> 00:12:06,760
So traumatizing!

125
00:12:06,840 --> 00:12:12,400
They didn't spin and sew pillows
under the arms of the children then.

126
00:12:12,480 --> 00:12:18,240
It is a bit unclear what happened.
I was born, so they forgot about him.

127
00:12:18,400 --> 00:12:25,520
But there was a rumor that Karl
was captured and sold as a slave.

128
00:12:25,600 --> 00:12:30,160
My own brother?
A slave from the north?

129
00:12:31,760 --> 00:12:37,520
It's an absolutely horrible thought.
Imagine if he was slaving around somewhere now!

130
00:12:37,600 --> 00:12:41,080
- And speaks a completely different dialect.
- Nice.

131
00:12:41,160 --> 00:12:47,320
I was also sent north,
and I have a tattoo on my back...

132
00:12:47,400 --> 00:12:53,480
Don't mix your dirty slave history
with our proud family history.

133
00:12:53,560 --> 00:12:56,480
It will be completely reprehensible.

134
00:12:56,560 --> 00:13:02,240
Sorry. It is only the belong-
the heat I have felt, which speaks.

135
00:13:02,320 --> 00:13:07,240
We can sell you at any time,
so don't feel too attached.

136
00:13:07,320 --> 00:13:09,000
Sorry.

137
00:13:10,000 --> 00:13:15,560
If this brother comes home
one day - will he be chief?

138
00:13:15,640 --> 00:13:18,920
Yes yes. On the rap.

139
00:13:19,000 --> 00:13:22,040
And the wife becomes the chief's wife?

140
00:13:22,120 --> 00:13:24,520
Absolutely.

141
00:13:26,320 --> 00:13:29,200
Right?

142
00:13:53,760 --> 00:13:58,000
Hello.
We're looking for a Jarl Varg, we.

143
00:14:01,360 --> 00:14:04,400
Is he home, maybe?

144
00:14:07,480 --> 00:14:09,520
Earl Wolf.

145
00:14:09,600 --> 00:14:15,880
Must be a pleasant one
and jovial type with full hair.

146
00:14:15,960 --> 00:14:22,680
- Quite like classic Viking hair.
-Are you starting to lose weight?

147
00:14:32,200 --> 00:14:34,000
Oh.

148
00:14:39,720 --> 00:14:42,160
I am Jarl Varg.

149
00:14:42,240 --> 00:14:47,360
Now you're whining, old man.
You don't fit the description.

150
00:14:48,720 --> 00:14:52,760
- Can I help you with something?
-Yes, we are looking for Jarl Varg.

151
00:14:52,840 --> 00:14:55,440
This is Jarl Varg.

152
00:14:55,520 --> 00:15:00,200
But he just is
an old, bald man.

153
00:15:00,280 --> 00:15:06,400
FYI the weld is his
a conscious choice made for hair fashion reasons.

154
00:15:06,480 --> 00:15:09,360
-You call that hair fashion?
-Yes.

155
00:15:09,440 --> 00:15:13,880
In a time where men
has long hair and a full beard, -

156
00:15:13,960 --> 00:15:18,480
- the hairlessness makes him
to a kind of rebel.

157
00:15:19,720 --> 00:15:24,200
I agree with the theory,
but hair fashion is more complex.

158
00:15:24,280 --> 00:15:27,480
It's about individualism.

159
00:15:27,560 --> 00:15:33,880
Take me - I use my hair as
accessories with a certain length in front.

160
00:15:33,960 --> 00:15:39,240
Then you have a statement, then.
Man he has cut it all off.

161
00:15:39,320 --> 00:15:43,000
It lacks credibility.
Zero content.

162
00:15:43,080 --> 00:15:47,000
It's not hair fashion,
just a clean haircut.

163
00:15:47,080 --> 00:15:53,200
A face tattoo to combine
those things - it could have been anything.

164
00:15:55,720 --> 00:16:00,680
But... What was I supposed to say?
Chief Olav of Norheim -

165
00:16:00,760 --> 00:16:06,400
- wondering about Jarl Varg
anyone have plans for two full moons?

166
00:16:06,480 --> 00:16:10,760
Two full moons?
Shall we see.

167
00:16:10,840 --> 00:16:17,640
Two full moons...
No, Varg's primordial looks open, granted.

168
00:16:17,720 --> 00:16:22,840
So good. For Chief Olavs
little brother Orm is getting married.

169
00:16:22,920 --> 00:16:26,680
Here is the invitation.

170
00:16:26,760 --> 00:16:32,480
Then there will be a bachelor party
and wedding feast in two full moons.

171
00:16:32,560 --> 00:16:37,360
No ... I'm busy.
I'm busy.

172
00:16:37,440 --> 00:16:41,880
I can see again, me.
Shall we see, shall we see...

173
00:16:44,040 --> 00:16:48,560
No, it's completely open there.
Nothing on the agenda.

174
00:16:48,640 --> 00:16:51,880
So I think wedding sounds good.

175
00:16:53,400 --> 00:16:57,280
Now I have to bring in Varg,
because it pulls. So see you.

176
00:16:57,360 --> 00:16:59,880
Yes. Hello so long.

177
00:16:59,960 --> 00:17:04,840
- Yes, it's going so well.
-I was busy...

178
00:17:11,240 --> 00:17:17,560
- Oh, hi, Hildur. Something I can do?
- Just pull up the serge.

179
00:17:17,640 --> 00:17:23,200
Shall I swear? I have flat lice,
ticks, fungi and infectious things, -

180
00:17:23,280 --> 00:17:26,880
- but think positively,
then you won't get infected.

181
00:17:26,960 --> 00:17:31,560
No, Kark, I was just going to
give you a round of the whip.

182
00:17:31,640 --> 00:17:34,760
Well thought out.
Any special occasion?

183
00:17:34,840 --> 00:17:39,840
It is mostly about having to
recalls his role now and then.

184
00:17:39,920 --> 00:17:46,760
Clever thought. I got a little warm
shirt, talk without being talked to.

185
00:17:48,080 --> 00:17:50,920
Stick!

186
00:17:51,920 --> 00:17:55,400
Perfect.
Not too many sounds of pain now, then.

187
00:17:57,800 --> 00:17:59,760
Oh...

188
00:18:17,240 --> 00:18:23,400
And here we have an elm leaf.
One of the very best.

189
00:18:26,080 --> 00:18:32,320
Liv, I would have appreciated it if you were
a little more engaged in making herbarium.

190
00:18:32,400 --> 00:18:37,120
Lord Tor, you bore me.
I almost miss the slave life.

191
00:18:37,200 --> 00:18:40,120
That shouldn't be possible.

192
00:18:52,440 --> 00:18:56,400
-Yes?
- Yes, you have a visitor.

193
00:18:56,480 --> 00:18:59,520
So good.

194
00:19:01,640 --> 00:19:07,280
Get out, Arnstein. Life
doesn't like you staring at her. Out!

195
00:19:10,840 --> 00:19:13,600
Huh!

196
00:19:16,560 --> 00:19:19,600
Geez, it was so quiet here, back then.

197
00:19:19,680 --> 00:19:26,640
Isn't it Arvid himself, then?
Norheim's faithful protector -

198
00:19:26,720 --> 00:19:33,040
- and by far the prettiest
person? What are you bringing here?

199
00:19:33,120 --> 00:19:37,320
Orm will marry,
so we invite you to a wedding.

200
00:19:37,400 --> 00:19:44,120
So fun, then. We are newly in love and
newlyweds themselves. Have you greeted Liv?

201
00:19:44,200 --> 00:19:49,920
-No. Hello.
- Hello. Oh! It was his handshake.

202
00:19:51,560 --> 00:19:54,560
Maybe something to learn here for you, Olvar?

203
00:19:54,640 --> 00:19:59,880
Shaking your hand is like picking
up a glass jellyfish. With all due respect.

204
00:19:59,960 --> 00:20:04,400
He would like to invite
for the bachelor party too.

205
00:20:04,480 --> 00:20:09,720
Stag parties - I've been to that.
As a slave. Then it went away.

206
00:20:09,800 --> 00:20:12,280
-Yes.
- Yes, well.

207
00:20:12,360 --> 00:20:18,440
Yes, there were hand fighters and finger-
driving and mating and so on, -

208
00:20:18,520 --> 00:20:22,560
- if you absolutely
I wanted to be specific.

209
00:20:22,640 --> 00:20:28,000
- Yes, but then...
-Rape of slaves is by the book.

210
00:20:28,080 --> 00:20:30,920
It is permitted by custom.

211
00:20:32,160 --> 00:20:35,800
But you probably have a lot to visit...

212
00:20:35,880 --> 00:20:40,480
Can't handle the heat,
so get out of the kitchen!

213
00:20:40,560 --> 00:20:44,440
Or the common room,
to be more timely.

214
00:20:45,440 --> 00:20:52,400
- She seemed like a nice lady, that.
- Yes, absolutely. A little sharp around the edges.

215
00:20:52,480 --> 00:20:59,400
But she means very well.
She is very good at the bottom.

216
00:20:59,480 --> 00:21:05,000
She just needs
some time to adjust.

217
00:21:05,080 --> 00:21:11,960
"Tame", right? It is not
just to suddenly become human.

218
00:21:12,040 --> 00:21:17,400
-After many years as a subhuman.
-Sure.

219
00:21:17,480 --> 00:21:21,240
So that's the best
that has happened to me.

220
00:21:21,320 --> 00:21:25,440
But I have a small job
to do there, I see it.

221
00:21:25,520 --> 00:21:29,880
It will be alright.
But we'll see you at the stag party, then!

222
00:21:29,960 --> 00:21:33,920
I just have to take
a little round with Liv on it.

223
00:21:34,960 --> 00:21:42,000
But I reckon that the…
She's so good at things like that.

224
00:21:42,080 --> 00:21:45,000
See you there!

225
00:21:46,600 --> 00:21:49,120
He won't come.

226
00:21:50,120 --> 00:21:52,760
Guaranteed.

227
00:21:52,840 --> 00:21:54,840
We'll see.

228
00:21:56,880 --> 00:22:00,240
Oh! Oh...

229
00:22:05,280 --> 00:22:09,280
Like that.
Then I think we were there, me.

230
00:22:11,120 --> 00:22:15,000
- Enjoy yourself then, Kark.
-Thanks.

231
00:22:30,240 --> 00:22:32,800
Chief Olav?

232
00:22:34,240 --> 00:22:39,440
It's something I've been nagging at
a bit on, so can I talk openly?

233
00:22:39,520 --> 00:22:43,800
You are my favorite rel,
so talk as openly as you want.

234
00:22:43,880 --> 00:22:49,240
Just that I'm wondering
if perhaps we are brothers.

235
00:22:51,080 --> 00:22:54,840
-I think I'm your brother.
-What are you talking about?

236
00:22:54,920 --> 00:23:00,760
That story you told about big-
your brother who was sold into slavery...

237
00:23:00,840 --> 00:23:04,680
It was exactly that
that happened to me.

238
00:23:04,760 --> 00:23:08,920
Yes, but Karl had
an N rune tattooed on his back.

239
00:23:09,000 --> 00:23:12,880
But I have also known
a large N rune on the back.

240
00:23:12,960 --> 00:23:19,600
-What? Do you have an N rune on your back?
- Yes, they say so.

241
00:23:21,560 --> 00:23:27,200
If you have an N on your back,
are you Karl?

242
00:23:31,840 --> 00:23:35,280
-Then we are brothers.
-Yes.

243
00:23:39,440 --> 00:23:42,360
You are my big brother.

244
00:23:43,360 --> 00:23:46,360
I have goosebumps, me.
Haven't you?

245
00:23:46,440 --> 00:23:48,480
Yes.

246
00:23:49,760 --> 00:23:53,680
We just have to
find out at once.

247
00:23:59,160 --> 00:24:06,280
No, it's very...
I can't tell if this is an N.

248
00:24:06,360 --> 00:24:12,120
It might as well be an H.
It is absolutely impossible to say.

249
00:24:13,440 --> 00:24:19,640
It was a pity. Then we can't know
for sure. Then we have to leave it at that.

250
00:24:19,720 --> 00:24:22,720
Yes yes. Of course it is.

251
00:24:22,800 --> 00:24:27,200
Can't we be 100 percent sure,
is it neatest.

252
00:24:27,280 --> 00:24:31,080
It's okay to try, then.

253
00:24:31,160 --> 00:24:36,760
- That piss pot is reasonably full, Kark.
-Yes, of course.

254
00:24:45,880 --> 00:24:52,040
Yes, so incredibly nice to see
so many near and dear ones here.

255
00:24:52,120 --> 00:24:57,280
As you probably know, then
was it important to find a suitor -

256
00:24:57,360 --> 00:25:04,680
- who was motivated for the task,
and one who knew me best of all.

257
00:25:04,760 --> 00:25:10,240
Then I made a conscious choice
and chose myself as a groomsman.

258
00:25:10,320 --> 00:25:14,880
It was a very good choice, then!
Now we're looking forward to it, Orm.

259
00:25:14,960 --> 00:25:21,280
Yes. It is said
that a successful bachelor party -

260
00:25:21,360 --> 00:25:24,320
- consists of the following ingredients:

261
00:25:24,400 --> 00:25:30,640
A little spoonful of love,
a sword egg of friendship.

262
00:25:30,720 --> 00:25:37,560
You sprinkle in a little camaraderie
and a large cup of quad, -

263
00:25:37,640 --> 00:25:45,120
- and finally you stir in some tiny,
tiny pinches of men's talk.

264
00:25:45,200 --> 00:25:49,000
- Very creative.
- Very creative, this.

265
00:25:49,080 --> 00:25:56,400
So hold on tight, because here it comes
a program that is absolutely perfect -

266
00:25:56,480 --> 00:26:04,480
- for us men who like sex
on the ladies when the urethra is tight.

267
00:26:04,560 --> 00:26:08,920
- I like it.
- Agree with that. Sex is very delicious.

268
00:26:09,000 --> 00:26:12,200
Abrupt.
Ticks off man talk...

269
00:26:12,280 --> 00:26:15,560
Very structured and great, then.

270
00:26:16,560 --> 00:26:20,560
As you remember,
then you should bring one thing -

271
00:26:20,640 --> 00:26:25,080
- which reminds you of
the first meeting with me.

272
00:26:25,160 --> 00:26:29,080
Who wants to start?
Olav, would you perhaps...

273
00:26:29,160 --> 00:26:32,680
Yes.
I'm starting.

274
00:26:35,440 --> 00:26:39,480
I brought that stick here.

275
00:26:39,560 --> 00:26:44,120
It reminds me a lot
about you when you were a boy.

276
00:26:45,800 --> 00:26:49,520
You often walked around with a stick, didn't you?

277
00:26:49,600 --> 00:26:52,720
Pinne-Finn?
Do you remember Pinne-Finn?

278
00:26:52,800 --> 00:26:58,560
Of course it is. Yes yes.
Pinne-Finn was a good stick.

279
00:26:59,400 --> 00:27:04,400
No, that... You really hit it off there
Hit the nail on the head, Olav.

280
00:27:04,480 --> 00:27:07,760
- I almost have to give a hug.
-Afterwards.

281
00:27:07,840 --> 00:27:11,600
But it was...
Next.

282
00:27:14,320 --> 00:27:18,080
I have something for you, Worm.

283
00:27:18,160 --> 00:27:23,720
I usually drive
with hard physical work, -

284
00:27:23,800 --> 00:27:29,640
- but I have used the tiny one
the free time I have, on a gift for you.

285
00:27:29,720 --> 00:27:32,320
Instead of sleeping in a way…

286
00:27:32,400 --> 00:27:37,080
Kark. We humans have one
much higher standard than you, -

287
00:27:37,160 --> 00:27:43,520
- so what can you have made as
will have the slightest importance to me?

288
00:27:46,120 --> 00:27:50,920
No, of course, sorry.
You are absolutely right. My mistake.

289
00:27:51,000 --> 00:27:55,880
- Of course it's your fault.
- I lie flat.

290
00:28:23,640 --> 00:28:28,640
Werewolf?
Do you think we can sit where we want?

291
00:28:28,720 --> 00:28:31,320
Or do they have place cards?

292
00:28:32,360 --> 00:28:37,560
If they have place cards, that is
not sure we can sit together.

293
00:28:39,440 --> 00:28:42,920
Now we miss out
the bachelor party too.

294
00:28:43,000 --> 00:28:48,120
Would be a nice occasion
to get to know people.

295
00:28:48,200 --> 00:28:53,840
But no, then.
Now it's like everyone becomes a stranger.

296
00:28:53,920 --> 00:29:01,200
You know as well as I do that I
is terrible at mingling and small talk.

297
00:29:02,480 --> 00:29:05,000
That's right, that.

298
00:29:05,080 --> 00:29:10,320
I can't crack
that small talk code, that is.

299
00:29:13,000 --> 00:29:16,720
Maybe I can talk about the weather and wind?

300
00:29:16,800 --> 00:29:22,480
Say I hope it doesn't come to that
to be just as cool in the future and so on.

301
00:29:22,560 --> 00:29:26,320
- There is always a winner.
-Yes...

302
00:29:27,560 --> 00:29:32,960
Then I go for all weathers, me.
The court and the plain.

303
00:29:33,040 --> 00:29:35,000
Weather and wind.

304
00:29:44,720 --> 00:29:49,920
The one the drinking horn points to,
must share his best sex tip.

305
00:29:50,000 --> 00:29:55,160
That means something you do
when having sex, which the ladies love.

306
00:29:55,240 --> 00:29:58,000
Which the ladies love.
Do we have to?

307
00:29:58,080 --> 00:30:02,280
- Yes, it's cool.
- OK. Go!

308
00:30:06,520 --> 00:30:10,280
Worm! Your best sex tip.
This will be good.

309
00:30:11,040 --> 00:30:16,520
Yes ... The best? Not only
one of all the things i do, -

310
00:30:16,600 --> 00:30:19,200
- but the very best?

311
00:30:19,280 --> 00:30:24,200
Yes, very, very best
which the ladies love.

312
00:30:24,280 --> 00:30:28,520
Yes, something I am very good at, -

313
00:30:28,600 --> 00:30:31,760
- is to knead bread.

314
00:30:31,840 --> 00:30:37,760
- OK.
- I'm really strong with my hands.

315
00:30:39,360 --> 00:30:45,000
- And that's kind of good?
-Yes, I grab the nipples -

316
00:30:45,080 --> 00:30:50,120
- and squeeze and squeeze
all that straps and cloth can hold -

317
00:30:50,200 --> 00:30:56,320
- until the milk spurts out,
and that is what is called climax.

318
00:30:56,400 --> 00:30:59,600
It's the best
a lady can experience.

319
00:30:59,680 --> 00:31:03,680
Because then rinses
a cascade of voluptuous out.

320
00:31:06,120 --> 00:31:11,800
So that's my little tip,
my little secret.

321
00:31:11,880 --> 00:31:14,640
Yes. Great. Wow...

322
00:31:14,720 --> 00:31:22,200
I was thinking ... I wonder if we should
honey now, so we're not so tired.

323
00:31:22,280 --> 00:31:26,400
It's early, it's sunny
and we've only just begun.

324
00:31:26,480 --> 00:31:32,840
Shouldn't we sit late at night?
and toasts and drinks and those things?

325
00:31:32,920 --> 00:31:35,880
In a perfect world we would, -

326
00:31:35,960 --> 00:31:41,360
- but it is the fiancé who has
added this to the day before the wedding.

327
00:31:41,440 --> 00:31:44,440
Oh yes. Like that, yes.

328
00:31:44,520 --> 00:31:49,680
It is almost indefensible
to run longer.

329
00:31:49,760 --> 00:31:54,840
I wonder if I'm going to bite too.
There is a day tomorrow too.

330
00:31:54,920 --> 00:31:58,040
At least I want to get the most out of it.

331
00:31:59,000 --> 00:32:02,880
This was super fun.
We have to do that again, Orm.

332
00:32:02,960 --> 00:32:07,280
Yes, tomorrow is the wedding,
but the night after that?

333
00:32:07,360 --> 00:32:12,080
- Then we're probably a bit tired.
- But the next day there again, then?

334
00:32:12,160 --> 00:32:16,000
We'll see.
You're tired, aren't you?

335
00:32:16,080 --> 00:32:19,480
Sleep well, then.

336
00:32:19,560 --> 00:32:24,000
Kark, sit there.
Sit there.

337
00:32:33,200 --> 00:32:35,960
And then you laugh.

338
00:32:38,800 --> 00:32:41,600
More.

339
00:33:00,640 --> 00:33:03,360
(He whistles.)

